kadim bilgeliğin yolculuğu devam ediyor...
Elem Çiçekleri
Edebiyat

Elem Çiçekleri

Charles BAUDELAIRE



Charles Baudelaire'i okumak ve anlamak, iyi bir şairi okuyup anlamanın çok ötesinde, modern dünya şiirinin temel niteliklerinin anlaşılmasına kapı açar. Baudelaire'in genelde dünya, özelde Türk şiirine büyük etkileri olan Les Fleurs du Mal adlı yapıtını 1927 yılında Alişanzade İsmail Hakkı Osmanlı Türkçesine aktarmıştır. Bu çeviri, Les Fleurs du MaV'm toplu ilk çevirisi olarak edebiyat tarihi açısından dikkate değer. Bunun yanı sıra Osmanlı Türkçesinin imkânlarıyla Baudelaire şiirini başarıyla aktarması bakımından da Türk Edebiyatı'nda edindiği yer hâlâ önemini korumaktadır. Elinizdeki kitapla Alişanzade'nin sözü geçen çevirisi çağdaş Türk şiirinin önemli isimlerinden Hilmi Yavuz tarafından Latin harflerine aktarılmıştır. Hilmi Yavuz, kitabın Fransızca aslıyla karşılaştırmalı olarak gerçekleştirdiği titiz aktarımını geniş bir sözlükle destekleyerek okura kolaylık sağlamaktadır.

Yayın Tarihi: 2013/16/06 ISBN: 9759000349
Baskı Sayısı: 2. Baskı Sayfa Sayısı: 346
Cilt Tipi: Karton Kapak Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Boyut: 13x21 cm Kategori: Edebiyat

En Çok Satanlar

Sosyoloji

Uluslararası İlişkiler